قَالَ يَٓا اِبْل۪يسُ مَا لَكَ اَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِد۪ينَ ٣٢
قَالَ يَٓا اِبْل۪يسُ مَا لَكَ اَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِد۪ينَ
Fiil cümlesidir. قَالَ fetha üzere mebni mazi fiildir. Faili müstetir olup takdiri هُوَ ’dir. Mekulü’l-kavli, يَٓا اِبْل۪يسُ ‘dir. قَالَ fiilinin mef’ûlün bihi olarak mahallen mansubdur.
يَٓا nida harfidir. Münada اِبْل۪يسُ , müfred alem olup damme üzere mebni mahallen mansubdur. Nidanın cevabı مَا لَكَ ‘dir.
مَا istifham ismi, mübteda olarak mahallen merfûdur. لَكَ car mecruru مَا ‘nın mahzuf haberine mütealliktir. أن ve masdar-ı müevvel, takdir edilen فِی harfiyle, mahzuf hale mütealliktir. Takdiri … مالك في ألّا تكون مع الساجدين (Sana ne oluyor da secde edenlerle birlikte secde etmiyorsun?) şeklindedir.
اَنْ muzariyi nasb ederek manasını masdara çeviren harftir.
ﻻ nefy harfi olup olumsuzluk manasındadır. كَانَ nakıs, mebni mazi fiildir. İsim cümlesinin önüne geldiğinde, ismini ref haberini nasb eder
تَكُونَ nakıs, fetha ile mansub muzari fiildir. تَكُونَ ‘nin ismi, müstetir olup takdiri أنت ’dir. مَعَ mekan zarfı, يَكُونَ ‘ün mahzuf haberine mütealliktir. السَّاجِد۪ينَ muzâfun ileyh olup cer alameti ى ‘dir. Cemi müzekker salim kelimeler harf ile îrablanır.
Münada; kendisine seslenilen ve seslenen kişiye yönelmesi istenilen kişidir. Münada, fiili hazfedilmiş mef’ûlün bihtir. Münadaya “ey, hey” anlamlarına gelen nida harfleri ile seslenilir. En yaygın kullanılan nida edatı يَا ’dır.
Münada irab yönünden mureb münada ve mebni münada olmak üzere 2 kısma ayrılır.
Mureb münada lafzen mansub olur ve 3 şekilde gelir: 1) Muzaf, 2) Şibh-i muzaf, 3) Nekre-i gayrı maksude.
Mebni münada merfu üzere mebni, mahallen mansub olur. 3 şekilde gelir: 1) Müfred alem, 2) Nekre-i maksude, 3) Harfi tarifli isim. (Arapça Dilbilgisi Ayetlerle Nahiv Bilgisi)
سَاجِد۪ينَ ; sülasi mücerredi سجد olan fiilin ism-i failidir.
İsm-i fail; eylemi yapan ve gerçekleştiren demektir. Geçici olarak o sıfatı yüklenen isimdir. İsm-i fail; hem varlığa (zata) hem de onun sıfatına delalet eden kelimedir. (Arapça Dilbilgisi Ayetlerle Nahiv Bilgisi)
قَالَ يَٓا اِبْل۪يسُ مَا لَكَ اَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِد۪ينَ
Ayet, istînâfiyye olarak fasılla gelmiştir. Müspet mazi fiil sıygasında faide-i haber ibtidaî kelamdır.
Mazi fiil sebata, temekkün ve istikrara işaret eder. (Hâlidî, Vakafât, S.107)
قَالَ fiilinin mekulü’l-kavli olan … يَٓا اِبْل۪يسُ nida üslubunda talebî inşâî isnaddır.
Nidanın cevabı olan مَا لَكَ اَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِد۪ينَ , istifham üslubunda talebî inşâî isnaddır. İstifham ismi مَا mübtedadır.
Zamandan mücerret, sübut ifade eden isim cümlesinde haberin hazfi, îcâz-ı hazif sanatıdır. لَكَ bu mahzuf habere mütealliktir.
Cümle istifham üslubunda gelmiş olmasına rağmen gerçek manada soru olmayıp takrir, ikrara zorlamak ve tevbih manası taşıdığı için mecaz-ı mürsel mürekkebtir.
Ayrıca istifhamda tecâhül-i ârif sanatı vardır.
اَلَّا , masdar harfi اَنْ ve nefy harfi لَا ‘dan müteşekkildir. Masdar harfi أن ve müteakip تَكُونَ مَعَ السَّاجِد۪ينَ cümlesi, masdar tevilinde takdir edilen فِی harfiyle, mahzuf hale mütealliktir. Halin ve harfin hazfi, îcâz-ı hazif sanatıdır
Masdar-ı müevvel, menfi nakıs fiil كانَ ’nin dahil olduğu sübut ve istimrar ifade eden isim cümlesi faide-i haber ibtidaî kelamdır.
Cümlede îcâz-ı hazif sanatı vardır. Car mecrur مَعَ السَّاجِد۪ينَ , nakıs fiil تَكُونَ ’nin mahzuf haberine mütealliktir.