مَا سَلَـكَكُمْ ف۪ي سَقَرَ
Sıra | Kelime | Anlamı | Kökü |
---|---|---|---|
1 | مَا | nedir? |
|
2 | سَلَكَكُمْ | sizi sürükleyen |
|
3 | فِي | içine |
|
4 | سَقَرَ | yakıcı ateş |
|
مَا سَلَـكَكُمْ ف۪ي سَقَرَ
Mukadder mekulü’l-kavl olup, mahallen mansubdur. Takdiri, يقولون بعد ذلك : ما سلككم (Sonrasında sorarlar; size ne attı) şeklindedir.
مَا istifham harfi mübteda olarak mahallen merfûdur. سَلَـكَكُمْ haber olarak mahallen merfudur.
سَلَـكَكُمْ fetha üzere mebni mazi fiildir. Faili müstetir olup takdiri هو ‘dir. Muttasıl zamir كُمْ mef’ûlun bih olarak mahallen mansubdur. ف۪ي سَقَرَ car mecruru سَلَـكَكُمْ fiiline mütealliktir.
مَا سَلَـكَكُمْ ف۪ي سَقَرَ
İstînâfiyye olarak fasılla gelen ayet, takdiri … يقولون بعد ذلك (Sonrasında sorarlar..) olan mahzuf fiilin mekulü’l-kavlidir. Fiilin hazfi, îcâz-ı hazif sanatıdır. Bu takdire göre cümle müspet muzari fiil sıygasında faide-i haber ibtidaî kelamdır.
Mekulü’l-kavl cümlesinde, istifham harfi مَا , mübteda olarak mahallen merfûdur. سَلَـكَكُمْ haberdir. Sübut ve istimrar ifade eden isim cümlesi formunda gelmiştir. İstifham üslubunda talebî inşâî isnaddır.
Cümlede müsnedin mazi fiil olarak gelmesi hükmü takviye, hudûs, temekkün ve istikrar ifade etmiştir.
Mazi fiil sebata, temekkün ve istikrara işaret eder. (Hâlidî, Vakafat, S.107)
سَقَرَ , cehennemin isimlerindendir.
ف۪ي سَقَرَ car mecruru سَلَـكَكُمْ ’a mütealliktir. سَقَرَ , müennes alem olduğu için gayri munsariftir.
يَتَسَٓاءَلُونَۙ عَنِ الْمُجْرِم۪ينَۙ - مَا سَلَـكَكُمْ ف۪ي سَقَرَ [Günahkârlar hakkında birbirlerine sorarlar. Sizi cehenneme sokan nedir] ayetinde cümlelerin bir kısmı hazf edilerek îcâz yapılmıştır. "Onlara, cehenneme sizi sokan nedir? diyerek" takdirindedir. Muhatapların anlayışına güvenilerek hazf edilmiştir. (Safvetü’t Tefâsir)
Eğer: ”Onlar bunun sebebini bilip dururken niçin soruyorlar" dersen, ”Onları azarlamak, üzmek için ve Allah'ın kitabında anlattığı şey dinleyenlere öğüt olsun diye" derim. (Ruhu’l Beyan)