ج ر ي
Kur'an'da geçiş sayısı: 64

Türkçe türevleri: Cereyan, câri, câriye, macera, mecrâ, icra

Kur'an'daki anlamları: Cereyan etmek, akmak, hareket etmek, gemiler, rüzgarlar, bulutlar, yıldızlar, akış, cereyan, hareket, gidiş.

Köke ait bilgiler:

جَرْيُ: Hızlı geçiştir. Aslı, suyun geçişi veya kendi akışıyla akıp giden şey gibidir. Allah buyurur ki:

 وَهَذِهِ اْلأَنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي 

Ve şu altımdan akıp giden ırmaklar.. (43/Zuhruf 51). Kursak için de جِرِّيَّة adı verilir ki, bu, ya yemeğin akarken en sonunda orada durmasından ya da yemeğin geçtiği yer olmasındandır. إِجْرِيَّا: İnsanın üzerinde yürüdüğü adet(gelenek)tir. جَرِيّ ise, işte vekil ve yetkili kılınan elçidir; mana olarak, elçi ve vekil sözcüklerinden daha özeldir. Peygamberin (sas): 

لاَيَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ 

Şeytan sizi harekete geçirmesin / yürütmesin. Burada kelimenin asıl manası ileri sürülüp; yani: Şeytan sizi yüreklendirip kendisine bağlamasın ve itâat ettirmesin denebildiği gibi, جَرِيّ yani: elçi ve vekil kökünden kabul edip şeytanın vekaletini ve elçiliğini kabul etmeyin demek istemiştir de denebilir. (Rağıp El-İsfahani, Müfredat Kur’ân Kavramları Sözlüğü ) 



 
Ayet Kelime Anlamı
Bakara 25 تَجْرِي akan
Bakara 164 تَجْرِي taşıyıp giden
Bakara 266 تَجْرِي akan
Âl-i İmrân 15 تَجْرِي akan
Âl-i İmrân 136 تَجْرِي akan
Âl-i İmrân 195 تَجْرِي akan
Âl-i İmrân 198 تَجْرِي akan
Nisâ 13 تَجْرِي akan
Nisâ 57 تَجْرِي akan
Nisâ 122 تَجْرِي akan
Mâide 12 تَجْرِي akan
Mâide 85 تَجْرِي akan
Mâide 119 تَجْرِي akan
En'âm 6 تَجْرِي akar
A'râf 43 تَجْرِي akmaktadır
Tevbe 72 تَجْرِي akan
Tevbe 89 تَجْرِي akan
Tevbe 100 تَجْرِي akan
Yunus 9 تَجْرِي akar
Yunus 22 وَجَرَيْنَ ve yürüttüğü (zaman)
Hûd 41 مَجْرَاهَا yüzmesi de
Hûd 42 تَجْرِي geçirirken
Ra'd 2 يَجْرِي akıp gitmektedir
Ra'd 35 تَجْرِي akar
İbrahim 23 تَجْرِي akan
İbrahim 32 لِتَجْرِيَ akıp gitmesi için
Nahl 31 تَجْرِي akan
Kehf 31 تَجْرِي akar
Tâ-Hâ 76 تَجْرِي akan
Enbiyâ 81 تَجْرِي akıp giderdi
Hac 14 تَجْرِي akan
Hac 23 تَجْرِي akan
Hac 65 تَجْرِي akıp giden
Furkan 10 تَجْرِي akan
Ankebût 58 تَجْرِي akan
Rûm 46 وَلِتَجْرِيَ ve yürümesi için
Lokman 29 يَجْرِي akıp gider
Lokman 31 تَجْرِي gidiyor
Fâtır 13 يَجْرِي akıp gider
Yâsin 38 تَجْرِي akıp gider
Sâd 36 تَجْرِي eserdi
Zümer 5 يَجْرِي akıp gitmektedir
Zümer 20 تَجْرِي akmaktadır
Şûrâ 32 الْجَوَارِ akıp giden(gemi)ler
Zuhruf 51 تَجْرِي akıp giden
Câsiye 12 لِتَجْرِيَ akıp gitsin diye
Muhammed 12 تَجْرِي akan
Fetih 5 تَجْرِي akan
Fetih 17 تَجْرِي akan
Zâriyât 3 فَالْجَارِيَاتِ akıp gidenlere andolsun
Kamer 14 تَجْرِي akıp gidiyordu
Rahmân 24 الْجَوَارِ gemiler
Rahmân 50 تَجْرِيَانِ akıp giden
Hadid 12 تَجْرِي akan
Mücâdele 22 تَجْرِي akan
Saf 12 تَجْرِي akan
Teğabün 9 تَجْرِي akan
Talâk 11 تَجْرِي akan
Tahrim 8 تَجْرِي akan
Hâkka 11 الْجَارِيَةِ akıp gidende (gemi)
Tekvir 16 الْجَوَارِ akıp gidenlere
Bürûc 11 تَجْرِي akan
Gâşiye 12 جَارِيَةٌ akan
Beyyine 8 تَجْرِي akan