م ت ع
Kur'an'da 70 kere geçmektedir.

Türkçede Kullanılan Şekli :
Metâ, metâlanmak, emtia, muta (nikahı), temettü, matah
 
Ayet Kelime Anlamı
Bakara 36 وَمَتَاعٌ ve nimet
Bakara 126 فَأُمَتِّعُهُ onu geçindiririm
Bakara 196 تَمَتَّعَ faydalanmak isteyen
Bakara 236 وَمَتِّعُوهُنَّ ve onları faydalandırsın
Bakara 236 مَتَاعًا bir geçimlikle
Bakara 240 مَتَاعًا geçimlerinin sağlanmasını
Bakara 241 مَتَاعٌ geçimlerini sağlamak
Âl-i İmrân 14 مَتَاعُ geçimidir
Âl-i İmrân 185 مَتَاعُ zevkten
Âl-i İmrân 197 مَتَاعٌ bir geçimdir
Nisâ 24 اسْتَمْتَعْتُمْ yararlanmanıza karşılık
Nisâ 77 مَتَاعُ geçimi
Nisâ 102 وَأَمْتِعَتِكُمْ ve eşyanızdan
Mâide 96 مَتَاعًا geçimlik olarak
En'âm 128 اسْتَمْتَعَ yararlandık
A'râf 24 وَمَتَاعٌ ve geçinme
Tevbe 38 مَتَاعُ geçimi
Tevbe 69 فَاسْتَمْتَعُوا onlar zevklerine baktılar
Tevbe 69 فَاسْتَمْتَعْتُمْ zevkinize baktınız
Tevbe 69 اسْتَمْتَعَ zevklerine baktıkları
Yunus 23 مَتَاعَ geçici zevkleridir
Yunus 70 مَتَاعٌ bir geçim sürerler
Yunus 98 وَمَتَّعْنَاهُمْ ve onları yararlandırdık
Hûd 3 يُمَتِّعْكُمْ sizi yararlandırsın
Hûd 3 مَتَاعًا nimetlerden
Hûd 48 سَنُمَتِّعُهُمْ geçimlik vereceğiz
Hûd 65 تَمَتَّعُوا yaşayın
Yusuf 17 مَتَاعِنَا yiyeceğimizin
Yusuf 65 مَتَاعَهُمْ (zahire) yüklerini
Yusuf 79 مَتَاعَنَا eşyamızı
Ra'd 17 مَتَاعٍ eşya
Ra'd 26 مَتَاعٌ bir geçimdir
İbrahim 30 تَمَتَّعُوا eğlenin
Hicr 3 وَيَتَمَتَّعُوا ve eğlensinler
Hicr 88 مَتَّعْنَا verdiğimiz dünyalığa
Nahl 55 فَتَمَتَّعُوا öyleyse eğlenin
Nahl 80 وَمَتَاعًا ve geçimlik
Nahl 117 مَتَاعٌ bir mefaattir
Tâ-Hâ 131 مَتَّعْنَا faydalandırdığımız
Enbiyâ 44 مَتَّعْنَا biz yaşattık
Enbiyâ 111 وَمَتَاعٌ ve yaşatmak içindir
Nûr 29 مَتَاعٌ eşyanız bulunan
Furkan 18 مَتَّعْتَهُمْ sen onları ni’metlendirdin
Şuarâ 205 مَتَّعْنَاهُمْ biz onları yaşatsak
Şuarâ 207 يُمَتَّعُونَ yaşatılıyor
Kasas 60 فَمَتَاعُ geçimidir
Kasas 61 مَتَّعْنَاهُ kendisine yaşattığımız
Kasas 61 مَتَاعَ geçici zevkini
Ankebût 66 وَلِيَتَمَتَّعُوا ve zevk içinde yaşasınlar diye
Rûm 34 فَتَمَتَّعُوا şimdi zevk içinde yaşayın
Lokman 24 نُمَتِّعُهُمْ onları yaşatırız
Ahzâb 16 تُمَتَّعُونَ yaşatılmazsınız
Ahzâb 28 أُمَتِّعْكُنَّ size (boşanma bedeli) vereyim
Ahzâb 49 فَمَتِّعُوهُنَّ hemen geçimliklerini verin
Ahzâb 53 مَتَاعًا bir şey
Yâsin 44 وَمَتَاعًا ve yaşatma
Sâffât 148 فَمَتَّعْنَاهُمْ biz de onları geçindirdik
Zümer 8 تَمَتَّعْ yaşa
Mü'min 39 مَتَاعٌ bir geçinmedir
Şûrâ 36 فَمَتَاعُ geçimidir
Zuhruf 29 مَتَّعْتُ yaşattım
Zuhruf 35 مَتَاعُ geçici menfaatleridir
Ahkaf 20 وَاسْتَمْتَعْتُمْ ve sefa sürdünüz
Muhammed 12 يَتَمَتَّعُونَ (dünyada) biraz yaşarlar
Zâriyât 43 تَمَتَّعُوا sefa sürün
Vâkıa 73 وَمَتَاعًا ve bir fayda
Hadid 20 مَتَاعُ bir zevkten
Mürselât 46 وَتَمَتَّعُوا ve sefa sürün
Nâziât 33 مَتَاعًا (bunlar) geçimidir
Abese 32 مَتَاعًا geçim olarak